Анастасия Валерьевна Пронина – специалист с необычной квалификацией - учитель...Другие темы

Другие темы, касающиеся преподавания русского языка как иностранного
Anonymous
 Анастасия Валерьевна Пронина – специалист с необычной квалификацией - учитель...

Сообщение Anonymous »

#преподаватели_имо
🌷Анастасия Валерьевна Пронина – специалист с необычной квалификацией - учитель английского и русского языков. Особенно приятен тот факт, что такой профессионал - тоже выпускница МПГУ.

🇬🇧Четвёртый курс бакалавриата был одним из самых запоминающихся в студенческой жизни Анастасии Валерьевны - на него выпали поездка и обучение в Лондоне, а также успех на Кэмбриджских экзаменах.

👩🏻‍🏫Активность молодого специалиста отразилась также и в профессиональной деятельности - занятия проходят живо и интересно, материал всегда изложен в доступной форме. Играет роль и человеческий фактор, поскольку Анастасия Валерьевна мотивирует своих студентов становиться лучше и всегда готова пойти на контакт.

Главным своим интересом Анастасия Валерьевна считает познание человека: её привлекают психология, анализ поведения людей.
---------
🔹Анастасия Валерьевна, Вы сразу поняли, какое направление профессионального развития выбрать?

Если вкратце, то я даже и не знаю, как так вышло! А если серьёзно, то, спустя уже 7 лет от момента выбора этой дорожки, очень хочется ответить: “Судьба?”

Помню, как сейчас, – ночь на 8-е августа, стою я у открытого окна, наслаждаюсь тишиной и думаю, чем же мне, всё-таки, хочется заниматься... Вспоминаю старшие классы. Одним из моих самых обожаемых предметов (спасибо чудо-учительнице!) была химия (да-да). Прихожу я как-то уже поздно вечером в кабинет, а там десятиклассники, контрольные переписывают. Села я тихонечко послушать, как моя знакомая у доски пыхтит, пытаясь решить какое-то уравнение... Смотрю я на неё, на нашу уставшую учительницу – и так стало жалко! Не выдержала, говорю: “Наталья Ивановна, можно я попробую?” Выхожу к девочке, мол, Насть, ну всё же просто, смотри.... Когда я, мгновенно добившись понимания в глазах моей “ученицы”, обернулась, Наталья Ивановна сидела и любовалась на меня самым загадочным взглядом на свете – тебе, говорит, точно надо в учителя идти! “Да нееее!” – c усмешкой ответила я. Сейчас я понимаю, что, возможно, именно это воспоминание на том балконе и было решающим белым камушком.

Отношения с английским языком, к слову, у меня тоже складывались отнюдь не полюбовно. Где-то в подростковом возрасте я сказала родителям, что больше не хочу заниматься (к слову, два раза в неделю я пыталась постичь своё заморское чудище аж с пяти лет) – язык тогда был для меня сущим кошмаром, ну никак, казалось, не поддающимся изучению, хотя я и была отличницей – главным моим аргументом тогда было то, что “он мне никогда не пригодится”. “Ха!” – отвечаю я сейчас маленькой и капризной себе.
🔹Вы заканчивали бакалавриат по двум профилям: английский и русский. Как Вы считаете, преподавать родной язык сложнее или проще?

Да, всё верно, по образованию я – учитель не только английского языка, но и русского (подчеркну!) как иностранного! Однако, попробовать себя во второй грани профессии смелости мне пока что не хватило. Преподавать – наука не простая, это весьма смелый вызов самому себе, вне зависимости от предмета. Мне бы не хотелось сравнивать преподавание английского и русского, поскольку и тот, и другой являются совершенно самостоятельными и полноценными дисциплинами, они не сложнее и не проще друг друга. Конечно, знание языка на уровне носителя добавляет некоторой уверенности в себе, но отнюдь не гарантирует успеха. И потом, не станут ли мои слова о простоте преподавания родного языка обесцениванием труда наших школьных учителей русского? Какую огромную работу они проделали!

Однако я могу позволить себе сравнить обучение русскому как родному и русскому как иностранному. Несомненно, второе – задача куда более сложная! Русскоязычные ребятишки, так или иначе, всю свою жизнь впитывают язык: это язык семьи, язык всего, что их окружает: язык книг, мультиков и прочего! Это как ухаживать за маленьким росточком с целью вырастить большое дерево, росточек уже пророс... Чего не скажешь про представителей других культур и носителей других языков – целое поле для вспахивания. Попробуйте хотя бы сами себе объяснить какие-то примитивные мелочи нашего языка – как в тех шутках из интернета: “Тарелка на столе лежит, а птичка на столе сидит, хотя стоит на двух лапках, но и стакан на столе – стоит, хотя никаких лапок у него нет...”. Все 5 лет обучения в бакалавриате моё сознание непрерывно переворачивалось с ног на голову, потому что практически на каждой паре русского мы сидели и задавались вопросом: “ПОЧЕМУ ТАК?” Тогда мне довелось в полной мере прочувствовать силу этой извечной истины – чем больше я узнаю, тем больше понимаю, как много не знаю! И это я ещё не прошу вас представить, как бы вы объясняли совершенный/несовершенный вид и падежи.
🔹Был ли у Вас опыт работы с иностранными гражданами в рамках преподавания русского языка как иностранного, что и предполагала также Ваша образовательная программа?

К сожалению, практикой обучения РКИ нас всех возможности обеспечить не было, на неё попали только те, кто не захотел идти в школы. А я на тот момент расставляла приоритеты иначе. Мой опыт пока что ограничился шуточным обучением моих зарубежных друзей.
🔹После окончания бакалавриата Вы поступили на англоязычную магистратуру ИМО. Почему в ИМО? Чем Вас привлёк Институт и сама программа?

На момент поступления в магистратуру я ставила своей главной целью найти что-то РЕАЛЬНО ПОЛЕЗНОЕ! Единственным аспектом моего образования, который на тот момент я считала недостаточно развитым, была методика. Нас учили в соответствии с традиционными взглядами на методику, по старым учебникам... Очень явно ощущалось, что этого всего мало! Тогда я уже репетиторствовала и могла на деле убеждаться в том, что чувствовалось интуитивно – мир сильно изменился, надо меняться вместе с ним! Как правило, когда находишься в поиске какого-то инструментария для решения своей проблемы, Вселенная дарит возможности – для меня такой возможностью стал ИМО. Я пришла на день открытых дверей, послушала и, что важнее, услышала, что говорила Наталия Ивановна Замерченко... В тот день мне всё стало понятно! “Современные технологии преподавания английского языка” – это не просто название нашей программы, это то, на что совершенно по-новому открываются глаза у каждого, кто своим поступлением на эту программу дал себе шанс стать лучше!
🔹В процессе обучения Ваша магистерская группа достойно проявила себя на прохождении педагогической практики, после чего многим предложили трудоустройство в ИМО.
Расскажите о начале своей педагогической карьеры в нашем Институте.

Началось всё довольно неожиданно! Когда мне поступило данное предложение, я уже полностью заняла своё рабочее расписание частными занятиями. Времени не оставалось, но за такой шанс, я считаю, надо хвататься без каких-либо отлагательств! Собственно, я практически сразу же и согласилась! В первый год моей работы у меня была только одна группа студентов, на историческом факультете, одна единственная группа, подарившая мне уверенность в собственных силах и желание и дальше развиваться в выбранном направлении! Поначалу, как и в любом деле, конечно, было волнительно, но первая же встреча с моими историками помогла мне выдохнуть. Главное – получать удовольствие от процесса! Если есть поток положительных эмоций, если чувствуешь себя на своём месте, то и с трудностями справляешься легко.
🔹Насколько передовым можно назвать преподавание в ИМО?

Не уверена, что это качество можно возводить в ту или иную степень... Ты либо на коне, либо нет, третьего не дано. Мне кажется, мы все с вами знаем ответ, друзья! Мы несёмся сломя голову впереди планеты всей, навстречу ветру и завтрашнему успеху, радостно размахивая конспектами и эссе. Безусловно, это большой труд! Но каждый из нас ежедневно прикладывает усилия и делает шаг вперёд! Это ли не лучшая иллюстрация к моему ответу?
🔹Многим было бы интересно узнать о Вашей поездке в Лондон. Расскажите подробнее об этом. Какие самые яркие впечатления у Вас сохранились?

Что ж, в Лондоне я очутилась благодаря своему внутреннему поиску! Дело в том, что, несмотря на высокий уровень языка (уже на первом курсе бакалавриата я сдала CAE) и отличные успехи в учёбе, я была одной из последних, кто набрал себе частных учеников. Случилось это лишь на 4м курсе, лето перед которым как раз и подарило мне эту поездку! Почему так поздно? Отвечу – потому что до этого момента мне всё казалось, что я не до конца доучилась, что не могу/не знаю и т.д. Было очень страшно повлиять на чью-нибудь жизнь со знаком минус... (На моём пути, к сожалению, были такие учителя. Испортить ребёнку отношения с предметом очень легко, но это явно не то, чего бы мне хотелось. Я решила, что эта поездка может стать отличной лакмусовой бумажкой для меня и моих истинных отношений с языком. Я нашла себе языковую школу и поехала на трёхнедельное обучение.

Впечатлений от этой поездки – уйма! Я сильно поменялась за эти три недели. Именно в Лондоне я наконец осознала, что, вообще-то, не зря всю жизнь училась, да и язык, как оказалось, знаю, да и разговаривать (да и думать!) на нём, как ни странно, прекрасно могу. У меня даже сохранилось видео, где я беседую с пожилыми британцами, извиняюсь перед ними за свой английский, а они мне отвечают, что мой английский из “absolutely perfect” – самая большая моя гордость! Сейчас, правда, после этих слов в том видео я замечаю, как волнение и смущение заставляют меня ляпать целую кучу ошибок, но давайте простим мне те давние несовершенства.
🔹Чем предпочитаете заниматься в свободное время?

Здесь я вас разочарую. У меня нет интересных хобби! Разве что... коллекционирую розовых слонов! Представляете? Самое моё большое хобби – люди, во всех своих проявлениях. В душé, я – психолог. Именно поэтому я люблю долгие разговоры, новые компании и споры на философские темы. Именно поэтому я взахлёб читаю самые разные книги. Именно поэтому я постоянно анализирую слова и поступки окружающих меня людей. Такой вот, несколько рутинный, досуг.

А так, в свободное время я занимаюсь всё теми же вещами, что и остальные: провожу время с семьёй, друзьями, стараюсь много гулять, пробую готовить что-то новое и вкусное, люблю поездки на велосипеде, зимой – кататься на коньках (могу вечность не выходить с катка), на море – плавать под водой. Также, долгое время я регулярно ходила заниматься в спортзал (планирую вернуться после магистратуры, уж очень мне тяжко без физической активности!). К слову, около четырнадцати лет своей жизни я провела в танцевальном зале. До сих пор не понимаю, как я всё успевала, но занятия были пять раз в неделю, два из которых – часов эдак по 5-6. Сейчас я танцую только для себя, когда сильно устаю, как бы парадоксально это не звучало.
🔹Посоветуйте студентам, как всё успевать.

Эта идея слишком утопична... Сомневаюсь, что это хоть кому-нибудь из нас возможно сделать. И надо ли всё успевать? Кто-то, помнится, не успел сесть на Титаник...
Я вам так скажу, своим детям мне бы хотелось сказать следующее: “Не старайтесь успеть всё. Старайтесь найти баланс между всем. Вы не станете счастливее от вечной гонки и стресса, но есть шанс преуспеть, если смаковать каждый момент вашей жизни!”
Всё успеется, ребят! Только не торопитесь.
💥💥💥Блок вопросов от студентов ИМО💥💥💥

🔸Вам больше по душе книги на английском или на русском?

По душе – на русском! Я же, всё-таки, с русской душой. Ничего не могу с собой поделать, пробовала читать на английском, даже что-то крайне интересное для себя – не то. Не доставляет мне это такого удовольствия как делает это русская речь. Удовольствие получается какого-то познавательного, что ли, характера... С книгой в руках я отдыхаю, мне хочется отдыхать, но, когда эта книга написана на английском, у меня появляется ощущение, будто я подглядываю в чей-то сокровенный мир. Возможно, это прозвучит странно, но, по крайней мере, честно.
🔸Планируете ли Вы добавить в свой арсенал второй/ третий язык?

Скажу вам по секрету, в перспективе мне хотелось бы преподавать ещё и испанский! Два года учёбы в бакалавриате я успешно совмещала с его изучением! Это моя третья языковая любовь, но, к сожалению, наши отношения были временно прерваны по причине недостаточного количества студентов в группе... Возобновить свои занятия я планирую после окончания магистратуры. Интересный факт – одним из моих преподавателей была ныне любимая второкурсниками нашего ИМО Xэсуина Авила де Баслин.
🔸В каких местах Вы мечтаете побывать?

Я мечтаю побывать на Мадейре, в Португалии, в Исландии, в Новой Зеландии, в Австралии, в Южной Америке, в Ушуае, в Сербии, в Сан-Франциско, в прибрежных районах Великобритании, во Львове, в Минске, в Мурманске и Калининграде – мир большой, так всё и не перечислишь.
🔸Расскажите самую забавную ситуацию из опыта работы со студентами.

Не могу выбрать что-то одно! Всякое было – даже слёзы от смеха были.
🔸На злобу дня: что Вы сделаете сразу после отмены режима самоизоляции?

А мы сразу всей семьёй соберёмся, а то все традиции пошатнулись с этим вирусом.
Автор:
Изображение
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ, комментарий, отзыв

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :D :lol: 8) :x :wink: :o :P :beer: :-) :O:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 КБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение